Peter Nahon, archiviste paléographe (prom. 2017) et agrégé de lettres classiques, publie Gascon et français chez les Israélites d’Aquitaine. Documents et inventaire lexical aux éditions Classiques Garnier, en 2018.

Cette étude se penche, pour la première fois, sur l’histoire linguistique des Israélites dits portugais du Sud-Ouest de la France. Après avoir adopté la langue gasconne, ce groupe s’est forgé une identité linguistique en empruntant force mots hébreux, espagnols et d’autres langues, véhiculés notamment par la liturgie synagogale sur laquelle reposait la cohésion du groupe.

Ce gascon judaïsé dans lequel survivent de rares textes jusqu’alors inédits a cédé la place au cours du XIXe siècle à un parler français riche de plus de 850 particularismes, dont on dresse un inventaire lexicographique et lexicologique en rapportant les sources anciennes aux fruits d’une enquête de terrain commencée en 2014 auprès des derniers locuteurs.

→ Voir la fiche de l’ouvrage

Partager sur les réseaux sociaux

Actualités de chartiste