
Ces travaux, réalisés dans le cadre d’un séminaire animé par Jean-Pierre Bat, chercheur associé au centre Jean-Mabillon (ENC) et chargé de cours du master, portent sur les profils d’interprètes coloniaux à partir des archives de l’Afrique-Occidentale française. Cette figure de l’interprète, peu abordée dans l’histoire, joue pourtant un rôle primordial dans les contacts entre les sociétés et par conséquent dans l’histoire de l'Afrique et de l’océan Indien entre le XIXᵉ siècle et le XXᵉ siècle.
- Abdoulaye Sow : un interprète face à une insurrection (Soudan, 1936)
- Les intrigues d’un interprète guinéen : Mamady Camara (Kissidougou, 1929-1930)
- "OB" : un interprète inquiet des mutations politiques en Mauritanie (M'Bout, 1947)
- Marcellin Brun l’interprète : fake news ou no news ? (Dahomey, 1930)
- Entre les mailles du filet colonial ? Youssoufou Yago, interprète à Léo (Haute-Côte d’Ivoire, 1924-1934)
→ Retrouver les travaux des étudiants du master dans Libération en 2018
Intervenant
Jean-Pierre Bat (prom. 2006), auteur de Le syndrome Foccart : la politique française en Afrique de 1759 à nos jours (éd. Gallimard, folio histoire, 2012), a…